关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
第21节

古诗

古诗的华夏语翻译。

古诗的舜罗语翻译。

一首诗词三个部分,不过最吸引人的,自然是那短短的,排列整齐的古诗原文。

“春眠不觉晓,处处闻啼鸟,夜来风雨声,花落知多少。”

他没有点开古诗读音,而是自己慢慢的读了一遍。

发音纯正,读音流畅,带着恰当好处的抑扬顿挫,绝对能打个90分。

这首诗才发出来多久,他就已经能完成的背诵下来了,能在舜罗政府干活的,果然都不是省油的灯。

轻缓而有磁性的声音配合着诗词独有的平仄,黑叶同志带给大家了一出别样高雅的听觉体验。

“如何?比起米亚帝国那饶舌的28行诗,我更喜欢这个,和发音,听着就带感。”

“含义也不错,米亚的诗翻译过来就是海洋啊,神赐啊,女神啊,我们的舞蹈,纯净的灵魂……而这个,就是�

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!